Jump to content
The Dark Mod Forums

Search the Community

Searched results for '/tags/forums/input' or tags 'forums/inputq=/tags/forums/input&'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • General Discussion
    • News & Announcements
    • The Dark Mod
    • Fan Missions
    • Off-Topic
  • Feedback and Support
    • TDM Tech Support
    • DarkRadiant Feedback and Development
    • I want to Help
  • Editing and Design
    • TDM Editors Guild
    • Art Assets
    • Music & SFX

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Location


Interests

  1. ============== -= IRIS =- ============== WELLINGTONCRAB TDM v 2.11 REQ Ver. 1.3 *For Maureen* -=- "Carry the light of the Builder, Brother. Unto its end." -Valediction of the Devoted "What year is this? Am I dreaming?" -Plea of the Thief Dear Iris, I am old and broken. When we were young it felt like the words came easily. Now I find the ink has long dried on the pen and I'm as wanting for words as coin in my purse. I can tell we are nearing the end of the tale; time enough for one more job before the curtain call... ============== -Installation- Requires minimum version of TDM 2.11 **Dev build dev17056-10800 (2.13) fixes several visual effects which have been broken in the mission since the release of 2.11. For that reason playing with that version or later is currently recommended** -Iris does not support mods or the Unofficial Patch- Download and place the following .pk4 into you FMs directory: Iris Download ============== *Thank you for playing. Iris is a large mission which can either take as quickly or as long as you are compelled to play. I hope someone out there enjoys it and this initial release is not completely busted - I tried the best I could!* *Iris both is and isn't what it seems. If commenting please use spoiler tags where appropriate. If you are not certain if it would be appropriate a good assumption would be to use a spoiler tag* *Support TDM by rating missions on Thief Guild: https://www.thiefguild.com/* ============== WITH LASTING GRATITUDE: OBSTORTTE - Whose gameplay scripts from his thread laid the foundation which made the mission seem like something I could even pull off at all. Also fantastic tutorial videos! DRAGOFER - Who built upon that foundation and made it shine even brighter! And whom also provided immeasurable quantities of help and encouragement the past couple years on the TDM discord. ORBWEAVER & GIGAGOOGA - For generously offering their ambient music up for use. EPIFIRE - Who lent me his fine trash and trash receptacle models. AMADEUS - Who was the first person who wasn't me to play the damn thing and provided his excellent editorial services to improving the readers experience playing TESTERS AND TROUBLESHOOTERS: AMADEUS * DATISWOUS * SPOOKS * ALUMINUMHASTE * JAXA * JACKFARMER * WESP5 * ATE0ATE * MADTAFFER * STGATILOV * DRAGOFER * KINGSAL * KLATREMUS - What can I possibly say? Playing this thing over and over again could not have been easy. Deepest thanks and all apologies. -=THANKS TO ALL ON THE TDM DISCORD AND FORUM=- ==SEE README.TXT FOR ADDITIONAL ATTRIBUTIONS & INFORMATION== HONORABLE MENTION: GOLDWELL - If I hadn't by chance stumbled into Northdale back in 2018/2019 I would probably still be trying to get this thing to work in TDS, which means it probably would not exist - though more details on that in readme. ============== Boring Technical Information: *Iris is a performance intensive mission and I recommend a GTX 1060 or equivalent. I find the performance similar to other demanding TDM missions on my machine, but mileage may vary and my apologies if this prevents anyone from enjoying the mission.* *Iris heavily modifies the behavior of AI in the game, how they relate/respond to each other and the player. So they may act even stranger than they do typically in TDM. Feedback on this is useful - as it can potentially be improved and expanded upon in future patches.* -=- This is my first release and it has been a long time coming! If I forgot anything please let me know! God Speed. 2.10 Features Used:
  2. My old friend Andreas urgently needs my help. He asked if I could meet him at the Lion's Head Inn, our favourite retreat in a quaint part of the city called Mirkway Quarter. He’s got a small apartment nearby where he makes a modest living off paintings he sells to pompous nobles and the odd merchant. Not long ago, his wife Lily was hired as a servant at the manor of the local alderman, one Lord Marlow. Now she hasn't been home for days. Andreas went to the manor looking for her, but the guards shoved him into the gutter and warned him not to return. Andreas is certain that something bad has happened, and I don’t think he’s wrong. Gallery Authors’ Notes It all started many years ago when Shadowhide laid the foundation for a sprawling and convoluted city and worked with MoroseTroll and Clearing to create a macabre storyline to befit this medieval metropolis. At some point, however, the beast grew too large to handle, so he handed the keys to the City to Bikerdude and Melan. Together, the two worked tirelessly, passing the map back and forth, each playing to their respective strengths. Notably, Melan reworked the story concept, toning down many of its darker, R-rated elements. Eventually Melan, too, moved on in 2017, but by then large swathes of the community had become involved in this map’s development. Mapping work was contributed by Baal, Grayman, Fidcal, Ubermann, Skacky, and Flanders, while Destined, nbohr1more, and Obsttorte wrote story texts. Several scripts were provided by Grayman, Baal and Obsttorte, such as an elevator with scissor gates, a TDM first. Even after all this input, the daunting task still remained to transform what had grown into the largest TDM map ever made into a playable mission. Bikerdude hammered away at this for some more years still, on and off between other projects, until in early 2020 when he deemed it ready for public viewing. It was then that Dragofer and Amadeus joined in. In the months that followed, the trio reworked, finished, and polished the mission in nearly every aspect, fully writing out and editing the story as well as adding countless scripted effects and (with help from Bienie) many new readables. The good working atmosphere and pooled creativity brought forth several new secrets, of which the largest likely hasn’t been done before in TDM (hint: check the libraries). In the very end, the name “Fractured Glass Company” was drawn up to refer to everybody who was involved in creating this very special mission. Without the hard work of all these people, most of all Bikerdude and Shadowhide, this mission would likely never have seen the light of day, let alone become what you see here before you. The mission is, as Bikerdude puts it, a homage to Thief 1 & 2, and it’s our hope that you catch these vibes as you explore and enjoy this mission. Update 1.2 (released 04/04/2021) Update 1.1 (released 11/11/2020) Credits - Mapping: Shadowhide, Bikerdude, Amadeus, Baal, Dragofer, Fidcal, Flanders, Melan, Skacky, UberMann - Original Story Concept: Clearing, MoroseTroll, Shadowhide - Story & Readables: Amadeus, Bienie, Bikerdude, Dragofer, Destined, Melan, nbohr1more, Obsttorte, Shadowhide - Editor: Amadeus - Scripting: Dragofer, Baal, Grayman, Obsttorte - Voice Acting: AndrosTheOxen (Andreas), Joe Noelker (Player) - Video Editing: Bikerdude (briefing), Goldwell (briefing intro) - Custom Models: Bikerdude, Dragofer, Dram, Epifire, Grayman, Obsttorte - Custom Textures: Airship Ballet, Dmv88, Hugo Lobo - Custom Sounds: GigaGooga, Sephy, Shadow Sneaker, alanmcki, andre_onate, Deathscyp, dl-sounds.com, Dmv88, dwoboyle, eugensid90, gzmo, lucasduff, mistersherlock, qubodup, randommynd, richerlandtv, sfx4animation, Speedenza - Betatesting: Amadeus, ate0ate, Biene, Bluerat, CambridgeSpy, Cardia, Dragofer, Garrett(Monolyth-42), JoeBarnin, Kingsal, Krilmar, ManzanitaCrow, MikeA, Noodles, S1lverwolf, s.urfer Download Note: this mission requires TDM 2.08, which is now available for download. Please be aware that old saved games will no longer work after you upgrade to 2.08's release build. Note: it’s highly recommended to run this mission using the 64-bit client (TheDarkModx64.exe), since there've been frequent reports the mission won't load on the 32-bit client (TheDarkMod.exe). Both are found in the same folder. The mission is available from the ingame downloader. In addition to that, here are some more mirrors, as well as the official screenshots for anybody uploading this mission to a FM database: Mission: Google Drive / OneDrive Mission (v1.1, slimmed down version for 32-bit clients): Google Drive / OneDrive Official Screenshots: Google Drive / OneDrive Hi-Res Map: Imgur Links Secret loot & areas walkthrough by @Lzocast
  3. There is a post over on TTLG: https://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=153145 Just re-checked, it was also just "an idea" and the scripts he posted mainly resolve around the enemy movement speed. I was so hooked up on that idea that I didn't remember this in the first place, sorry!
  4. Thanks everyone for your passionate feedback so far. The topic of save restrictions really brings out the “travelling circus” haha! Even with maybe a clown act or two! I appreciate all the perspectives! @kingsal Just to clarify, the idea was always meant as an optional feature. It was never something forced onto any player. The intent is not to punish or restrict, but to offer map authors and players another tool to curb quicksave and quickload habits if they choose to. So customization would be key part of this, whether you set the loot threshold, turn it off, or adjust it per mission. I completely hear those who feel any kind of restriction undermines player freedom in immersive games. That is why I believe this should be extra and opt-in only, not tied to standard difficulty or forced on anyone who does not want it. On the other hand, I think the proposal from @snatcher about rewarding restraint, such as stealth score bonuses for minimal saving and loading, is an alternative brilliant way to turn the concept into something encouraging rather than restrictive. That could motivate players to play differently without feeling confined. Anyways.. Let us keep the discussion creative and constructive. For next year’s circus, maybe we can add a small demo to show the crowd PS: Thanks a lot @datiswous for taking the time to search the forums again. I somehow wasn't aware that this topic came up already a few times, and the forum search itself often is not working so well. So thank you!
  5. When will they finally update their forums to a mobile friendly version..
  6. For the people eager to play with the latest state of development, two things are provided: regular dev builds source code SVN repository Development builds are created once per a few weeks from the current trunk. They can be obtained via tdm_installer. Just run the installer, check "Get Custom Version" on the first page, then select proper version in "dev" folder on the second page. Name of any dev version looks like devXXXXX-YYYY, where XXXXX and YYYY are SVN revision numbers from which the build was created. The topmost version in the list is usually the most recent one. Note: unless otherwise specified, savegames are incompatible between any two versions of TDM! Programmers can obtain source code from SVN repository. Trunk can be checked out from here: https://svn.thedarkmod.com/publicsvn/darkmod_src/trunk/ SVN root is: https://svn.thedarkmod.com/publicsvn/darkmod_src Build instructions are provided inside repository. Note that while you can build executable from the SVN repository, TDM installation of compatible version is required to run it. Official TDM releases are compatible with source code archives provided on the website, and also with corresponding release tags in SVN. A dev build is compatible with SVN trunk of revision YYYY, where YYYY is the second number in its version (as described above). If you only want to experiment with the latest trunk, using the latest dev build gives you the maximum chance of success. P.S. Needless to say, all of this comes with no support. Although we would be glad if you catch and report bugs before the next beta phase starts
  7. started moving back to solus to get away from all the corporate shenanigans. so far it runs everything i throw at it but it might not be for a pure windows user since there are some steps nessesary to make things work that might put them off. the nvidia bug seems to be fixed for now and it runs happily along with my rtx 3070 (previous update broke a lot of nvidia drivers "black screen"). lutris works out of the box and steam also, steam is a bit easier to use though since setting up games with lutris can be a bit weird (the wording needs some work). for example to setup a game it asks to point to where you want it installed but the wording seems to indicate the setup file just go with the default and click next. and here it gets even more confusing since now it asks for the setup file but there is nowhere to input it... what it actually wants is a name for the shortcut so give it one that fits the game and click next and finally you can input where your setup.exe is. now let it install and setup wines emulators though some games want to install directx and msvc runtimes say yes to allow it since a few games need xaudio support and wines versions might not work to well. let it run to the end and sure let it install those icons on the desktop. well heres where some might say wtf because the icons have no eh... icon. dont fret they will show correctly after a restart but its not something most users would know. the games will for most cases work immediatly though. if not there are sites that offer settings you can try out to get it working but that means diving headlong into wines internals so you need a bit of understanding.
  8. Installed this mission and now my game will not start at all, I get a blue screen page with all this in it... TDM 2.12/64 #10651 (1435:10651) win-x86_64 Feb 24 2024 17:13:42 3311 MHz Intel CPU with SSE & SSE2 & SSE3 & SSSE3 & SSE41 & AVX Winsock Initialized Found interface: {7E4AFCE4-2858-4AA4-9EC9-B91694C33FCD} Intel(R) 82579LM Gigabit Network Connection #2 - 0.0.0.0 NULL netmask - skipped Found interface: {2340C0DC-39A7-4482-8282-B77A8FDCFC8A} Realtek RTL8168C(P)/8111C(P) Family PCI-E Gigabit Ethernet NIC (NDIS 6.20) - 192.168.1.168/255.255.255.0 Found interface: {DEAB3071-3FD2-4C63-B353-E5E60D5C3C17} Bluetooth Device (Personal Area Network) #5 - 0.0.0.0 NULL netmask - skipped Sys_InitNetworking: adding loopback interface Found Intel CPU, features: SSE SSE2 SSE3 SSSE3 SSE41 AVX TDM using AVX for SIMD processing. Found 0 new missions and 0 packages. ------ Initializing File System ------ Current search path: [M] C:\All Games\TDM 2.10/fms/vr_vol1 [M] C:\All Games\TDM 2.10\fms\vr_vol1\vr_vol1.pk4 (167 files - 0xda24df0e) [C] C:\All Games\TDM 2.10/ [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_wood01.pk4 (382 files - 0x54c704d0) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_window01.pk4 (399 files - 0x50a48869) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_stone_sculpted01.pk4 (466 files - 0x90cfd856) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_stone_natural01.pk4 (141 files - 0x4d0836ff) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_stone_flat01.pk4 (302 files - 0x671a22d2) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_stone_cobblestones01.pk4 (271 files - 0xc46ab14f) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_stone_brick01.pk4 (527 files - 0x8ac69a5e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_sfx01.pk4 (69 files - 0x6589664a) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_roof01.pk4 (69 files - 0x24547b7) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_plaster01.pk4 (142 files - 0x9747529e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_paint_paper01.pk4 (67 files - 0xa4a95a09) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_other01.pk4 (127 files - 0x36932451) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_nature01.pk4 (292 files - 0x8baa85ff) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_metal01.pk4 (509 files - 0x441d098f) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_glass01.pk4 (51 files - 0x3f3721e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_fabric01.pk4 (43 files - 0x649daf73) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_door01.pk4 (177 files - 0xb0130166) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_decals01.pk4 (474 files - 0xe2ff12c6) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_carpet01.pk4 (131 files - 0xb4446f55) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_textures_base01.pk4 (436 files - 0xbe13aef2) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_standalone.pk4 (4 files - 0xb3f36d20) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals_decls01.pk4 (341 files - 0x7ceaaf6d) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals07.pk4 (1111 files - 0x67d07bcc) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals06.pk4 (696 files - 0x44c85e78) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals05.pk4 (119 files - 0x6cf23214) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals04.pk4 (2869 files - 0xd7ec1256) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals03.pk4 (743 files - 0xb3f2e0f1) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals02.pk4 (1299 files - 0x5092940e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_vocals01.pk4 (82 files - 0xf4d326b2) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_sfx02.pk4 (605 files - 0x31673482) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_sfx01.pk4 (987 files - 0x1be1f1f2) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_ambient_decls01.pk4 (8 files - 0x9404877c) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_ambient03.pk4 (24 files - 0xd28ca9ec) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_ambient02.pk4 (163 files - 0x84efad22) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_sound_ambient01.pk4 (220 files - 0xee228c81) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_prefabs01.pk4 (1018 files - 0xaf4d4650) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_player01.pk4 (127 files - 0xd983fc45) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_models_decls01.pk4 (101 files - 0x7acb73c6) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_models02.pk4 (2262 files - 0x357310a0) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_models01.pk4 (3357 files - 0xea32fa8c) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_gui_credits01.pk4 (49 files - 0xbff51863) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_gui01.pk4 (760 files - 0xbb24734e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_fonts01.pk4 (696 files - 0x7c5027bf) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_env01.pk4 (176 files - 0x8bd4045b) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_defs01.pk4 (194 files - 0xde333662) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_base01.pk4 (208 files - 0xaf435101) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_steambots01.pk4 (52 files - 0xc6279c12) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_monsters_spiders01.pk4 (80 files - 0xc50c13ac) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_undead01.pk4 (55 files - 0x25e463ad) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_townsfolk01.pk4 (104 files - 0xa6f7c573) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_pagans01.pk4 (10 files - 0x566fb35a) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_nobles01.pk4 (51 files - 0x5ca54cab) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_mages01.pk4 (8 files - 0x5e7a666b) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_heads01.pk4 (100 files - 0x45ec787e) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_guards01.pk4 (379 files - 0xbc2cde8d) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_females01.pk4 (172 files - 0xc7de4598) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_builders01.pk4 (91 files - 0x6dea9b57) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_beasts02.pk4 (229 files - 0x886c9a98) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_humanoid_beasts01.pk4 (23 files - 0xba9da54c) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_base01.pk4 (9 files - 0x1de319e8) [C] C:\All Games\TDM 2.10\tdm_ai_animals01.pk4 (82 files - 0x91388f45) File System Initialized. -------------------------------------- Couldn't open journal files ----- Initializing Decls ----- ------------------------------ I18N: SetLanguage: 'english'. I18N: Found no character remapping for english. I18N: 1334 strings read from strings/english.lang I18N: 'strings/fm/english.lang' not found. execing default.cfg Gamepad modifier button assigned to 6 execing Darkmod.cfg execing DarkmodKeybinds.cfg execing DarkmodPadbinds.cfg Gamepad modifier button assigned to 6 Couldn't exec mission.cfg - file does not exist. Couldn't exec autoexec.cfg - file does not exist. I18N: SetLanguage: 'english'. I18N: Found no character remapping for english. I18N: 1334 strings read from strings/english.lang I18N: 'strings/fm/english.lang' not found. ----- Initializing OpenAL ----- Setup OpenAL device and context OpenAL: found device 'OpenAL Soft on TOSHIBA-TV (NVIDIA High Definition Audio)' [ACTIVE] OpenAL: found device 'OpenAL Soft on Speakers (Realtek High Definition Audio)' OpenAL: found device 'OpenAL Soft on Realtek Digital Output(Optical) (Realtek High Definition Audio)' OpenAL: found device 'OpenAL Soft on Realtek Digital Output (Realtek High Definition Audio)' OpenAL: device 'OpenAL Soft on TOSHIBA-TV (NVIDIA High Definition Audio)' opened successfully OpenAL: HRTF is available OpenAL vendor: OpenAL Community OpenAL renderer: OpenAL Soft OpenAL version: 1.1 ALSOFT 1.21.1 OpenAL: found EFX extension OpenAL: HRTF is disabled (reason: 0 = ALC_HRTF_DISABLED_SOFT) OpenAL: found 256 hardware voices ----- Initializing OpenGL ----- Initializing OpenGL subsystem ...getting default gamma ramp: success ...registered window class ...registered fake window class ...calling CDS: ok ...created window @ 0,0 (1600x900) Initializing OpenGL driver ...getting DC: succeeded ...PIXELFORMAT 12 selected ...creating GL context: core-fc ...making context current: succeeded ...initializing QGL ------- Input Initialization ------- Initializing DirectInput... mouse: DirectInput initialized. keyboard: DirectInput initialized. ------------------------------------ OpenGL vendor: NVIDIA Corporation OpenGL renderer: NVIDIA GeForce GTX 970/PCIe/SSE2 OpenGL version: 3.3.0 NVIDIA 560.94 core Checking required OpenGL features... v - using GL_VERSION_3_3 v - using GL_EXT_texture_compression_s3tc v - using WGL_VERSION_1_0 v - using WGL_ARB_pixel_format Checking optional OpenGL extensions... v - using GL_EXT_texture_filter_anisotropic maxTextureAnisotropy: 16.000000 v - using GL_ARB_stencil_texturing v - using GL_EXT_depth_bounds_test v - using GL_ARB_buffer_storage v - using GL_ARB_texture_storage v - using GL_ARB_multi_draw_indirect v - using GL_ARB_vertex_attrib_binding X - GL_ARB_compatibility not found v - using GL_KHR_debug v - using WGL_EXT_swap_control Max active texture units in fragment shader: 32 Max combined texture units: 192 Max anti-aliasing samples: 32 Max geometry output vertices: 1024 Max geometry output components: 1024 Max vertex attribs: 16 ---------- R_ReloadGLSLPrograms_f ----------- Linking GLSL program cubeMap ... Linking GLSL program bumpyEnvironment ... Linking GLSL program environment ... Linking GLSL program fog ... Linking GLSL program oldStage ... Linking GLSL program blend ... Linking GLSL program soft_particle ... Linking GLSL program gaussian_blur ... Linking GLSL program testImageCube ... --------------------------------- Font fonts/english/stone in size 12 not found, using size 24 instead. --------- Initializing Game ---------- The Dark Mod 2.12/64, win-x86_64, code revision 10651 Build date: Feb 24 2024 Initializing event system ...890 event definitions Initializing class hierarchy ...173 classes, 897120 bytes for event callbacks Initializing scripts --------- Game Map Shutdown ---------- --------- Game Map Shutdown done ----- ERROR:Error: file script/virtual_rooms.script, line 42: Unknown value "getPersistentFloat" -------------------------------------- Error during initialization. Error: file script/virtual_rooms.script, line 42: Unknown value "getPersistentFloat" Shutting down OpenGL subsystem ...wglMakeCurrent( NULL, NULL success ...deleting GL context: success ...releasing DC: success ...destroying window ...resetting display ...restoring hardware gamma: success ...shutting down QGL Which to me is all rather meaningless.
  9. yeah the proton runtimes are usually better atleast for some games a few of the more obscure older games must use wine because of some directx shenaningans vulkan cannot handle. been on off linux for decades myself my first try was with the now defunct corel linux. corel's linux distro was actually really nice and sported a more streamlined environment than what was usually the norm back then. After that i had a stint with mandrake linux for some years and was actually hired to setup a workstation environment for a small company who needed someone with knowledge of setting up samba. also had a few test runs with BSD with the now defunct PC-BSD (actually still exist but is now called ghost bsd). i kinda like BSD but it does suffer from comming late to the game because of a lawsuit by SCO who accused them of stealing code which was debunked but cost them precious time so they newer really got big in the desktop environment. instead they started focussing on the server market with some success. there have been a few attempts at catching up with linux but so far without much success. ghostbsd is quite nice though if you have compatible hardware (which means something a good deal older than what we have now). NomadBSD is another one but it is mostly used as a live environment (you can still install it but expect some hardware problems on newer systems). lutris has been rather weird at times. some distros had major stability problems with it over some patch levels. Actually the worst experience i had with it was on ZorinOS but i guess they got it sorted. it crashed constantly when i last used Zorin and the gui was completely bonkers i could barely see what i needed to input because the scaling was all over the place lol. Then i hit on Solus and everything worked right clean and was a joy to use, sadly a kernel update broke my install because it mucked up the gfx card drivers for nvidia cards. luckily it is now fixed and working rather well i must say .
  10. For the FM's text not yet translated, I gave ChatGPT a complex job (in a fresh session, not logged in). The prompt begins... You are an expert translator between English and other European languages, including Russian. You wish to translate a video game, set aboard a small historic merchant sailing ship, from English into these target languages: 1. German 2. French 3. Polish 4. Italian 5. Spanish (as spoken in Spain) 6. Portuguese (as spoken in Portugal) 7. Russian 8. Czech 9. Hungarian 10. Dutch 11. Slovak 12. Danish 13. Swedish 14. Romanian 15. Turkish 16. Catalan. As input, there are 3 lists of English text strings to translate. The 3 lists are respectively in these sections below: A. Objectives B. Thought Messages C. Mission Briefing Each section will start with "Translation Notes:" with additional indented guidance points for that section, then the list itself. Each line of a list begins with a tab, then a word beginning with #str_ within double quotes, then another tab, then a phrase within double quotes. When you translate a line, in the output keep the tabs and the #str_ word unchanged, and only change the phrase to the other target language in UTF-8, keeping it in double quotes. Do not generate Unicode combining characters. Make the translated phrase reasonably short while preserving the formal meaning. Avoid modern slang. Old-fashioned wording is fine. Generate output lists grouped by target language, then within that by section. Also, as separate lines, add comments about any directive that was unclear, or any part of a translation where confidence is low. For consistency with other pre-existing text, it is important to use certain preferred translations, contained in a Glossary below. The Glossary takes the form of a series of 2-column tab-separated tables, one table for each term. In each row, the first column has the language, and the second the corresponding term within quotes. English terms should be matched against the English source text, to drive the translations into other languages. The glossary shows the nominative or noun/subject case, without gender, and when generating translation will be need appropriate declination adjustment to each target language as specific context dictates. Throughout, when translating both "captain" by itself, and "Captain" as a title (e.g., for Riggs), always replace the English term with the translated term from the Glossary. For people names "Riggs" and "Emily", don't translate, except for Russian, transliterate into Cyrillic alphabet. Then the Glossary Tables (detailed in the preceding forum post) appear. After that, the prompt continues with the 3 sections. I'm showing just a sample of A and B here, avoiding spoilers. "Translation Notes" are my guesses, e.g., about needed context for potentially ambiguous phrases... A. Objectives ============= Translation Notes: Objectives are goals the player strives for at various times during game play. "(Opt.)" means "(Optional)"; the translation may use an abbreviation if there is a well-known one. "Capt." means "Captain"; the translation may use an abbreviation if there is a well-known one. "For "sea trunk", use the Glossary. ... "#str_fm_map_obj01_no_hurt_or_loot_crew" "Rile neither the captain nor crew. No assaults by me or gratuitous thieving... not that there's much to steal." "#str_fm_map_obj02_stow_provisions_in_bow_clear_stairs" "Finish stowing the new provisions forward in the bow. Clear them away from the hatch stairs and doorway." ... "#str_fm_map_obj06_opt_get_sword_from_sea_chest" "(Opt.) Retrieve my sword that I put in the sea trunk. I'll likely need it against those who attacked us." ... B. Thought Messages =================== Translation Notes: "keys" are keys to locks on doors or trunks. "My bow's too slippery to handle" is talking about bow and arrows, not ship's bow. "slippery" is due to water. ... ... "#str_fm_map_thought_msg2_keys_missing" "My keys are missing! Must have fallen from my pocket in the attack." ... "#str_fm_map_thought_msg4_bow_unusable" "My bow's too slippery to handle... useless for now! Maybe tomorrow." ... C. Mission Briefing =================== Translation Notes: a "tradeship" is a small merchant vessel with tradegoods. "my sea trunk" is really a ship's sea trunk assigned to the player. Use the Glossary for "sea trunk". "bow galley" refers the galley, which in this ship is located in the ship's bow. Use the Glossary for "galley". "I'm still sore from hauling the goods." Here, "sore" means physically sore, not angry. "sail a half bell" refers to ship's time measured in bells. "His face looked a bit clouded." is a poetic way of saying "He looked worried." "galley hold" is a general storage area within the galley (and not a pantry specifically for food/kitchen items). "ship waist" is the center of the ship, neither bow nor stern. "clearing the mess" refers to clearing dishes after a meal in the ship's mess. Use the Glossary for "mess". "#str_fm_mission_briefing_xd_pg1_body" "Life is sweet! It's been 3 days since Emily ran away with me, leaving behind her bastard husband. He's miles away now, as our tradeship Esmeralda plies herself down the coast.\n\nWe were in luck that Captain Riggs was short of hands. Seems like he's short of funds, too. We had to bribe him with some jewelry to let us crew, particularly a woman.\n\nHe insisted I stow my sword in my sea trunk. Not much trust either way. I've managed to hide some other stuff from him, now up in the crow's nest. But I need to keep on the good side of him and his raggedy crew.\n\nAnyway, Emily's set up a cozy bunk for us in the bow galley.\n" "#str_fm_mission_briefing_xd_pg2_body" "I saw the captain do a lot of haggling and bartering this afternoon, at a village port. I'm still sore from hauling the goods. Since then, we only managed to sail a half bell, before the wind turned unfavorable. Riggs has us anchored in a place he called Shark Jaw Cove. His face looked a bit clouded.\n\nI'll finish moving the new provisions into the galley hold, whilst the two mates stow and secure the tacky tradegoods in the ship's waist. Emily's clearing the mess, then feeding table scraps to the livestock on deck.\n"
  11. https://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=153139
  12. There's now an editable fan mission list on the wiki, for the sake of tracking missions made for The Dark Mod. Please read and follow the guidelines, and help keep the list up to date! Direct link, but also accessible from the wiki title page: http://wiki.thedarkmod.com/index.php?title=Fan_Missions_for_The_Dark_Mod Discussion of changes (format, policies, entries, etc.) can take place in this thread. --------------------------------------- There is also now a wiki page to track upcoming fan missions: http://wiki.thedarkmod.com/index.php?title=Upcoming_Fan_Missions Submissions, progress, and any discussion for missions under construction can take place here: http://forums.thedarkmod.com/topic/11639-upcoming-fan-missions/
  13. Greetings everyone! I recently got into TDM and am already having a lot of fun playing through and ghosting missions. However, coming from Thief, I am mostly relying on the rules and my experience with that game, while there are clearly differences in how TDM works. Right now, there is talk in the ghosting discussion thread on TTLG to amend the ruleset and include clarifications pertaining to TDM. So I wanted to drop by and ask: is there an active TDM ghosting community already and have any rules for this playstyle been developed? I would also like to ask someone to take a look at the draft of this addendum to see whether everything looks correct: https://www.ttlg.com/forums/showthread.php?t=148487&page=16&p=2473352&viewfull=1#post2473352 Thanks!
  14. A set of some 200 missions is a lot to sift through to find what one likes. I never used your site but if it provided functionality to search missions for parameters like approximate playtime, series v standalone, and tags like undead, spiders, mansion, city, etc, then it sounds plenty useful. Can the functionality be incorporated into the main web page? Perhaps even integrated to fetch underlying data from the wiki (so that trusted editors can keep the parameters up to date)?
  15. for those still dabling in retro hardware heres some interresting sites https://windowsupdaterestored.com/ windows updates for win 9x to xp https://www.techpowerup.com/forums/threads/tpus-nostalgic-hardware-club.108251/ links to various sites with old software and information on setting up older systems hardware.
  16. hmm its actually rather advanced and unfortunatly a bit of a pain to setup. one example is hrtf (headphone surround) which requires mapping sound locations with a tool they provide. https://deepwiki.com/kcat/openal-soft/5.3-gui-configuration-tool lists a good deal of which steps needed. for all other cases it is probably better to ask on the github forums for it. attached my own config for dhewm3 which sounds somewhat ok. drop it next to the dhewm3 executable. if you feel up to experimenting you can add your own settings to it alsoft.zip
  17. By "IP", I'm thinking you mean my machine's address (not intellectual property). Yes, if an AI was not privacy-preserving, and actively monitoring for and reporting IRL criminal activity (likely many are), and misconstrued what I was doing, then I see your point. For my particular FM, the phrases don't really imply any criminal acts, just clues. This is not the case for all FMs. In those cases, when untrustworthy AI systems allow rich prompts, it's probably a good idea to specifically indicate you are writing for a fictional mission within a PC game. Also, the activity itself, translating into a fixed suite of multiple languages, is probably not something an actual criminal enterprise would do. Talking in the forums about your FM under development would also show that your intentions are not real-world crimes, and I'd like to think ward off all but the most wrong-headed prosecutions.
  18. Desired Results File with All Languages What is want to end up with from our AI (with any iterative fixup and manual integration) is an FM-only version of TDM’s UTF-8 all.lang. That file has 17 language sections in a particular order, which we will adopt too (in the prompt further below), although, other than English being first, it doesn’t really matter. Once we have our FM all.lang, we can easily generate all the required ISO-encoded *.lang files, e.g., french.lang. Strategy of Feeding the AI One approach would be to just feed the entire #str list in one gulp, with prompt engineering that covers all aspects. This would minimize the post-translate integration time. But the concern is that prompt engineering becomes more difficult. The AI might get confused about what restrictions and hints apply to which strings. While sometimes shared context across strings can be helpful, too much shared context could lead to overly-creative translations (e.g., hallucinations). [BTW, if accessing the AI through an API, there’s often a "temperature" value you can specify, from 0.0 to 1.0, from most-predictable to most-creative. We can use a few words in the prompt to approximately achieve similar ends.] So, to maintain more control, I’m going to batch-feed. The assumption is that translating #str_ in batches of related input groups will allow more focused guidance from prompt engineering, leading to better results. I’ll start with inventory items, that have the shortest strings and most dictionary-like lookup. An alternative/additional batching (particularly needed with large FMs) would be by "scene". In the case of Air Pocket, it could be thought of broadly as 4 scenes, based on timeline and location. The story, as driven by objectives, is fairly linear; larger FMs would typically have some randomization in scene order. Would batching by scene be useful (i.e., give better AI results) for some of Air Pocket’s #str_ s? Thinking this over. But for now, treat inventory items independent of scene. Prompt Engineering for Inventory Items A stab at a reusable template follows in blue. It describes the overall translation task, the desired tone, and input and output formats. Text specific to inventory items is shown in bold. Text that is specific to this FM, to clarify the context and the meaning of particular words, is in italics, with spoilers hidden. You are an expert translator between English and other European languages, including Russian. You wish to translate a list of inventory items, all inanimate objects, from English to these other languages. Each line of the list begins with a tab, then a word beginning with #str_ within double quotes, then another tab, then a phrase within double quotes. When you translate a line, in the output keep the tabs and the #str_ word unchanged, and only change the phrase to the other target language in UTF-8, keeping it in double quotes. Make the translated phrase reasonably short while preserving the formal meaning. Avoid modern slang. Old-fashioned wording is fine. At the end of each line, add another tab, and then add a back-translation of the previous phrase into English again. When back-translating, ignore the original English phrase. Most of the inventory items are keys, and the associated phrases describe locked doors to particular locations aboard a ship, or locked trunks or safes on a ship. The "Master Key" opens all locks. Following the input list of inventory items, append output lists in these target languages: 1. German 2. French 3. Polish 4. Italian 5. Spanish 6. Portuguese 7. Russian 8. Czech 9. Hungarian 10. Dutch 11. Slovak 12. Danish 13. Swedish 14. Romanian 15. Turkish 16. Catalan. List of inventory items: [... skipping 1 potential spoiler] "#str_fm_map_inv_key_captains_cabin" "Captain's Cabin" "#str_fm_map_inv_key_captains_safe" "Captain's Safe" "#str_fm_map_inv_key_galley" "Galley" "#str_fm_map_inv_key_master_key" "Master Key" "#str_fm_map_inv_key_mess" "Mess" "#str_fm_map_inv_key_sea_trunk" "Sea Trunk" Using ChatGPT As discussed at the outset, you can use this without signing in (it will nag you). Also, if you’d like it not to retain your input for training purposes, click on the circled question mark and change it under "Settings". As of this post, of you ask ChatGPT what model it’s using, it responds "You're currently chatting with GPT-4o, the latest model from OpenAI as of 2025. The "o" stands for "omni" — it's designed to handle text, images, and more, all in one model." Following up by enquiring about usage limitations, it says "Free users can access GPT‑4o, but with strict usage caps, which vary based on demand and time of day". More specifically, "usage falls in the range of 5–16 messages per 3–5 hours, after which you'll be limited or switched to GPT‑4o‑mini." The latter is a faster but lower-accuracy model. "We’ll notify you once you’ve reached the limit and invite you to continue your conversation using GPT-4o mini or to upgrade to [paid] ChatGPT Plus." Because I’m doing this at a leisurely rate (and reporting it to you in posts), the usage restrictions should not bite. About Input and Output Formats As you can see above, the input is the AI prompt, appended with content from english.lang, namely, the lines between the "{" and "}" brackets. For those lines, no change to tab-separation is done. The output is the same format, but with an added English back-translation added to each line. When ChatGPT generates the response, each requested language is enclosed in its own HTML response frame, with a separate "copy" link. So you have to copy each link separately, pasting them successively into your FM-specific all.lang file while adding headers, e.g., [French]. Also, the frame margin contains the word "vbnet". When I asked, ChatGPT indicates that’s the style of syntax highlighting applied to the results, based on source material, but it may be inappropriate and so ignorable. Which explains why the word "key" was always colored green. In the next post, I’ll discuss the specific results.
  19. Intro to Air Pocket’s Readables Air Pocket has just two readables, with shared and duplicated pages; there are really only two unique pages. One is titled “Appointment to Service”, and represents printed, rather draconian boilerplate given by the ship captain to every hired seaman. The other, titled “Further instructions”, is handwritten and specific to our hero and his lady. This appears as a readable by itself, but is also collated (as page 2) in a bundle and nailed up with two copies (pages 1 and 3) of the “Appointment to Service”, for Thief and Emily as new hires. These immobile readables appear at the outset of the FM, which makes iterative localization testing easier. They merely set the scene and have no game hints, so no worries about spoilers here. Because these are not mobile readables, there is no need for inventory names with associated #str_ . (If they were mobile, the translations of the titles could serve as inventory names.) In this post, I’ll discuss the AI translation, saving the largely (but not entirely) post-translation text-expansion issues for the next post. Prompt Engineering for Readables When feeding to AI, the two pages can reasonably share a prompt, but otherwise be treated independently; there is no compelling reason to prompt them as story flow. I am skipping asking ChatGPT to do the back-translation, because I don’t trust it to not cheat. Just put a tag at the end of each line, “//uv”, for unverified. Perhaps I’ll ask another AI to back-translate later. A draft reusable template follows. It describes the overall translation task, the desired tone, and input and output formats. Text specific to readables is shown within the next section in bold. Text that is specific to this FM, to clarify the context and the meaning of particular words, is in italics. Input to ChatGPT You are an expert translator between English and other European languages, including Russian. You wish to translate a list of pages from English to these other languages. In the list, each page is shown by two consecutive lines: the title text of a page followed by the body text. Each line of the list begins with a tab, then a word beginning with #str_ within double quotes, then another tab, then a phrase within double quotes. When you translate a line, in the output keep the tabs and the #str_ word unchanged, and only change the phrase to the other target language in UTF-8, keeping it in double quotes. Avoid generating “Unicode combining characters”. Try to keep the character count (including spaces and punctuation) in each translated phrase not too much longer than the original English, while preserving the formal meaning. Specifically, for title text, try to keep character count under 50% longer, and use a title style of word casing. For body text, try to keep the character count under 30% longer. Before, between, or after sentences, one or more “\n” may appear, indicating a line break; retain these in the translation. Avoid modern slang. Old-fashioned and historic nautical wording is fine. At the end of each line, add another tab followed by the fixed text "//uv", indicating unverified. There are two pages. They relate to a fictional voyage, several centuries ago, of a small sailing merchant ship Esmeralda. The first page is a printed boilerplate notice, given by Esmeralda’s Captain Riggs to each seaman hired for a voyage. It is effectively a contract, written with lots of words in the body capitalized to make it seem more official and legal. Parts of the text are designed to be somewhat threatening, as if this hiring was aboard a big government naval vessel, not just a merchant ship. The second page is an informal handwritten note, also by Captain Riggs, with more specific instructions to two hired crew members. On all pages, leave “Riggs” and “Esmerelda” unchanged during translation. Following the input list of pages, append output lists in these target languages: 1. German 2. French 3. Polish 4. Italian 5. Spanish 6. Portuguese 7. Russian 8. Czech 9. Hungarian 10. Dutch 11. Slovak 12. Danish 13. Swedish 14. Romanian 15. Turkish 16. Catalan. List of pages: "#str_fm_airpocket_xd_sheet_appointment_to_service_pg1__title" "Appointment to Service\n" "#str_fm_airpocket_xd_sheet_appointment_to_service_pg1_body" "\n\nHEAR YE ALL, that the Bearer is found Fit to Serve, and appointed to the Rank of Ordinary Seaman, aboard the Merchant Ship Esmerelda, by Authority of the Shipmaster, Captain Riggs.\n\nThe Appointee serves Under the Direction and at the Pleasure of the Captain and Officers. By the Law of the Sea known by all, while Aboard, Violations of Duty will be Judged & Punished by the Captain and Those carrying out his Orders. Thievery, Mutiny, Assault, and Other Gross Breeches of Order will be met by Flogging or Death. At Successful Voyage End, the Appointee upon Discharge will receive the Agreed Wage recorded in the Ship’s Log, less any Deductions.\n" "#str_fm_airpocket_xd_sheet_appointment_to_service_pg2__title" "Further Instructions\n" "#str_fm_airpocket_xd_sheet_appointment_to_service_pg2_body" "\n\n\n\nAs agreed, the 2 new crewmates will bunk in the galley, and share the sea trunk nearest the door in the mess.\n\nCaptain Riggs\n" Output ChatGPT broke up the results into frames by language again, but I just noticed that, beyond the end of the output, there is an overall “copy” button. So I don’t really have to copy each language individually. But still in either case, I’m post-copy editing to put separating headers in the proper form, e.g. [German]. The first time I did this, in late evening, it did the whole gulp very fast. The second time, with a more-complete prompt (shown above), at noon time, the system was evidently being hammered (or maybe just a policy slowdown). It typed out slowly and paused several time, asking me to hit a Continue Generating button. Frames where those pauses occurred got messed up in the overall copied output, so I had to recopy those individual frames, which were OK. Also, ChatGPT applied a different text color highlighting this time. Doesn’t matter. At first glance (and without back-translation verification yet), results looked pretty plausible. Interesting that where the text mentions "Captain Riggs", for most languages the "Captain" was left in English. Next, I’m going to add the new preliminary readables translations to all.lang and generate the *.lang, for the purpose of estimating and testing text scaling.
  20. Hello! Tracking down information on software and plug-ins that work with D3 / TDM can be a tough. So I have created a thread here where people can post what software/ plug-ins/ tutorials or other references they've had success or failure with in TDM. 3DS MAX 2013 64bit .ase - Default .ASE model exporter works. However you have to open the .ase file in text edit and manual change the *BITMAP line on each material to read something like: "//base/textures/common/collision" which allows the engine to read the correct material path. md5.mesh / animation - Beserker's md5 exporter/importers for 3dsmax. http://www.katsbits.com/tools, Importing and exporting works. The model must be textured, UV'd, with a skin modifier attached to the bones to export. PM me (Kingsal) for help with this. Imported models using the script will not be weighted appropriately, so this is not recommended if you are simply trying to edit existing tdm content. (Use blender instead) MAYA 2011 32bit md5.mesh - So far I've not had any luck with Maya 2011. I am using Greebo's MayaImportx86 for Maya 2011. I've got the importer working however I get a "Unexpected Internal Failure(kFailure)" and the import fails. This could be due to something finicky in Maya that I am not doing correctly. Will keep trying.. Blender 2.7 about - Blender is commonly used and pretty well supported on the forums/ wiki. Various versions may work as well - https://www.blender.org/download/ md5.mesh / animation Blender MD5 importer/exporter (io_scene_md5.zip): https://sourceforge.net/projects/blenderbitsbobs/files/ Sotha's guide Blender Male/ Female rigs by Arcturus - Here Edit by Dragofer: more links found in this post.
  21. A virulent and deadly illness afflicts the children of Bridgeport. One brilliant but greedy physician can treat the disease, for an extortionate fee. Burgle his house for the cure your daughter needs. Hello sneaksies! I'm happy to announce my new mission. A sequel to my first map, The Factory Heist, this is a smallish mansion heist that's turned out to be somewhat tricky, and I hope you enjoy uncovering the house's hidden secret! Promotional pictures here. Big thanks to my beta testers: datiswous, madtaffer, acolytesix, and wellingtoncrab. Without their input the level would be an unbalanced mess. V1.01 available in the mission downloader.
  22. Main post updated with the new version and changelog. I intended to avoid modifying sound files to increase their loudness, but idTech4 doesn't seem to care about ReplayGain tags...
  23. I am pleased to announce the release of our new fan mission, The Hare in the Snare: Part 1 Mission type: City Missions + Inn/Tavern Description: People are being abducted off the streets and a Watch Captain requires the services of a thief to help him find out why. Download link (version 4): https://drive.proton.me/urls/ME63JDKPJ8#cz8NexM0DR75 Credits: Mapping and original characters: @Frost_Salamander Story, readables, custom models, voices and cinematics: @Kerry000 Menu title track produced and mixed by @JackFarmer with selected gigagooga sound samples Beta testers: @Cambridge Spy @Zerg Rush @Amadeus @Acolytesix @Lzocast @wesp5 @nbohr1more @Kerry000 @ate0ate @Wellingtoncrab @prjames Additional thanks: @Dragofer, @nbohr1moreand @peter_spyfor technical help @Springheel for the modules and tutorials @kingsalfor allowing @Kerry000to abuse his manbeast everyone else on Discord and the TDM forums who offered assistance Requirements and notes: This mission requires TDM 2.09. Earlier versions will probably work but you might see one or two missing models. You may experience some FPS drops in some areas with lower-end hardware. Mid-range and above should be fine. If you have issues, I highly recommend you use shadow maps instead of stencil (settings -> advanced -> shadows implementation). It makes a big difference. Screenshots:
  24. Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for forums.thedarkmod.com expired on 10/18/2024. Error code: SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE
  25. Announcing the Release of 'Requiem' for The Dark Mod! Download Download the latest version of the Dark Mod here: http://www.thedarkmo...wnload-the-mod/ Download the mission here: Mediafire: http://www.mediafire...u89/requiem.pk4 Southquarter: http://www.southquar...ons/requiem.pk4 Fidcal.com: http://www.fidcal.co...ons/requiem.pk4 Create a folder in your Dark Mod install with the path "darkmod/fms/requiem" and place the downloaded .pk4 file inside. When you load up The Dark Mod, the mission will appear on the "New Mission" page. Requiem can also be found directly using the in-game loader. Gameplay Notes While this mission is playable in TDM 1.8, for an optimal experience please download and play in TDM 2.0 (or higher). Most inventory items in the game can be dropped, so no need to carry them around after they are no longer of any use. Note that If you use noclip or other console commands while playing, there is a good chance that you will break the intended flow of gameplay. Credits Mapping and Readables: Gelo R. Fleisher Voice Acting: Goldwell Additional scripting: Obsttorte Additional textures and assets: Flanders, Sotha, Grayman, Springheel, Bikerdude, Obsttorte Additional map optimizations: Bikerdude Testers: Bikerdude, Obsttorte, Gnartsch, AluminumHaste, Baal, nbohr1more, PPoe Custom Soundtrack: Leonardo Badinella - http://leonardobadinella.com/ Additional Music: Lee Rosevere - http://freemusicarch...c/Lee_Rosevere/ Marianne Lihannah - http://www.funeralsinger.net/ Vox Vulgaris - http://www.last.fm/music/Vox+Vulgaris/ A note from the author Hi all. While I've been involved in indie game development for a while now, I'm first and foremost a writer. My most recent project has been a novella that tries to capture the visual feel and tone of the Thief series (you can find the link below). As I was writing, I found myself playing a lot of Thief and Dark Mod fan missions, and got to thinking that maybe I wanted to make one myself, as a companion piece to the book. When I finished up writing, I had a bit of down time and decided to take the plunge. Having never done any serious mapping before, my plan was to make a small mission that I could bang out in a month or two and call it a day. Well, as sometimes happens, the project got a little bit bigger than I had planned. Ten months, and lots of elbow grease later, Requiem is finally ready for you to play. I'd like to thank everyone who helped pitch in to help make Requiem come alive, from those who took the time to answer my many questions on the forums to those who actively contributed to the FM. I especially want to thank Bikerdude who served as my mapping mentor, and Obsttorte whose clever scripts really turned what was in my head into the game that you are playing. Above all, I want to thank you for downloading and playing Requiem; I hope you enjoy it. Links of Interest Author's Blog: http://gfleisher.blogspot.com/ Companion Novella (Amazon): http://www.amazon.co...k/dp/B00BYEW02M Companion Novella (Smashwords): http://www.smashword...oks/view/298956
×
×
  • Create New...